رِسَالَــــــــــــةُ الفِصْــــحِ

2013-05-05

رِسَالَــــــــــــةُ الفِصْــــحِ

إلى الأبناءِ والإخوة والأخوات في الرَّبّ المنتَشِرِين في كلّ أصقاعِ الأرضِ، أَبْعَثُ بهذه الكلمات الفصحيَّة تحيَّةً طيِّبَةً للتَّواصُلِ بيننا تمجيدًا لربِّنا القائِم من بين الأموات، ومن أجل توحيد وتسيير أعمالِنا لبُنْيَانِ الإنسانِ والخليقَةِ أجمع.
* * *
أحبَّائي!، هذه الدُّنيا، أرضُ غربتنا، رحلةُ العمرِ نودُّها طيِّبَة على الرُّغم من اضطراباتها. لا ننسى أبدًا أنَّها رحلةٌ عابِرَة تُوصِلُنَا إلى فرحِ الرَّبّ المنتَظِرِ إيَّانا الآن وفي كلّ أوان.
الفصحُ عيدُ الأعيادِ وموسِمُ المواسِم. إنَّهُ العبورُ من الموت إلى الحياة، من الأرض إلى السَّماء، من الألمِ إلى الفرح. وجهُكَ يا اللهُ إيَّاُه أَلْتَمِسُ. حياتي ما هي سوى نزولُ نعمتِك عليَّ، عندها يصبح كلّ يوم عندي عيدًا. العشقُ الإلهيُّ قيامةٌ دائمة، والحُبُّ الإلهيُّ توبَةٌ متواصِلَة إلى الله.
إِنْ أَحْبَبْتُكَ رأيتُ وجهَكَ في كلِّ إنسانٍ وعلى كلِّ وجهٍ، عندها يكونُ لي فرحٌ في كلِّ ما أعملُهُ، في كلِّ مهنةٍ أُمارِسُها، عندها يصبحُ الفصحُ دَوَّامًا ومعه الفرح: "افرحوا بالرَّبِّ وأيضًا أقولُ افرحوا" (فيلبي 4:4). كل امرِءٍ أَلْتَقِيه أُحَيِّيه قائلاً: "يا فَرَحِي". نعم!، "الرَّبًّ قريب" (فيلبي 4: 5).
* * *
القيامة هي أنتَ، الفصح هو أنت، الظَّلامُ هو غيابُك عنّا. الحياةُ أنتَ والموتُ هو ظلامٌ، هو الخطيئة، هو غيابك عنّا.
هذه هي خطيئةُ العالم اليوم، غيابُك عنه. فيصبحُ الفصحُ عبوره إليكَ، عودته إليك، توبة إليك.
لقد أَخْطَأْنَا الهدفَ، هذه هي خطيئتنا. اِعْتَقَدْنَا أنَّنا نستطيعُ استبدَالَك بقوَّتَنا وليس لنا قوّة بدونِك.
خُذْنَا يا رَبُّ إليكَ من صحراءِ هذا الوجود، من بَرِّيَّة هذه الدُّنيا. إِنَّكَ أنتَ الوجود.
العالمُ كلُّه بحاجةٍ إلى توبةٍ، إلى رجوعٍ إليكَ، هذا هو الحَلُّ، إنَّهُ الدَّواءُ الشَّافِي. الفصحُ عبورٌ إليكَ، خروجٌ من أنانيَّتِنا لنعبر إلى أَناكَ، هو خروجٌ أيضًا إلى وجودِ الآخَر، إِحسَاسٌ، بل يقينٌ بوجودِ اللهِ، بحضورِهِ الوَشِيك، بافتقادِه المرتَقَب، هو تَحَوُّلٌ من شوقٍ إلى شوقٍ، من شوقِ الخطيئة إلى شوقِ الله، هو انتقالٌ في كلِّ حينٍ من الظُّلمَة إلى النُّور.
* * *
كلُّها شِعْرٌ، شِعْرٌ واقِعِيٌّ ينشُلُنَا من رَتَابَةِ هذه الحياة إلى ديناميَّة الوجود الإلهيّ. "قُمْ يا اللهُ! واحْكُمْ في الأرض!".
القيامةُ مع الله انتصارٌ على قوّةِ الموت الَّذي فينا، على الإحباط والحزن واليأس، على الخوف من المرض والفاقة والشَّيخوخة، وقبل كلّ شيء انتصارٌ على ذواتِنا. هناك في داخِلِ النّفْسِ ساحةُ الحرب الحقيقيَّة ضدَّ الشِّرِّير، وهي أصعب الحروب، لكنَّ المسيحَ القائِم ينادِينا بقوله: "ثِقُوا لقد غَلَبْتُ العالم، ثِقُوا لقد غَلَبْتُ الموت".
المسيحُ قــــام! حقًّا قــــــــــــــام!
+ أفرام
متروبوليت طرابلس والكورة و توابعهما
 
Message de Pâques 2013
A nos fils, frères et sœurs en Christ de la diaspora aux quatre coins du monde,
Je vous adresse à travers ces paroles de la saison pascale mes salutations les meilleures, confirmant d’abord notre communication constante pour la gloire de notre Seigneur ressuscité d’entre les morts, et visant ensuite à joindre et diriger nos efforts pour l’édification de chaque homme et de la Création entière.
* * *
Bien-aimés en Christ, comme nous voudrions qu’il soit agréable, ce monde qui est notre terre d’exil, voire le parcours de notre existence! Mais n’oublions point que c’est un parcours éphémère où l’on chemine vers la joie du Seigneur qui nous attend à chaque instant.
Pâques est la fête des fêtes, la saison des saisons. C’est le passage de la mort à la vie, de la terre au ciel, de la peine à la joie. « Je cherche ta face, Ô Dieu ! » Ma vie n’est que ta grâce qui vient sur moi; alors chaque jour sera pour moi une fête. La passion pour le Seigneur est une résurrection constante ; l’amour pour Dieu est un repentir incessant.
En t’aimant Seigneur, je vois ton visage en chaque homme, en chaque visage. Alors je me réjouis de tout ce que je fais, quelque soit mon métier. Alors les Pâques et la joie deviennent perpétuelles : « Réjouissez-vous toujours dans le Seigneur; je le répète, réjouissez-vous» (Ph4, 4). Je saluerais toute personne sur mon chemin en disant: « Ma joie !» Ô que si ! « Le Seigneur est proche” (Ph4, 5).
* * *
Tu es la résurrection, Seigneur, tu es notre Pâques. Les ténèbres sont ton absence.
Tu es la vie. La mort est ténèbres ; c’est le péché, c’est ton absence.
Voici le péché du monde actuel : ton absence. C’est pourquoi la fête de Pâques devient ce passage du monde vers toi, son retour à toi, sa conversion.
Voici notre péché: nous avons manqué le but. Nous avons cru pouvoir te remplacer par nos propres forces; or, sans toi, nous sommes impuissants. 
Seigneur prends-nous vers toi, hors du désert de notre existence, hors de ce monde aride. L’existence, c’est toi.
Le monde entier a besoin de repentir ; il lui faut revenir vers toi. Voilà la solution ; voici le bon remède. Pâques est ce passage vers toi, où l’on sort de notre égoïsme pour devenir toi-même, pour se diriger vers l’existence des autres. C’est le sentiment, ou plutôt la certitude que Dieu existe, qu’il est immanent, qu’il viendra sans tarder. C’est transformer sa passion pour le péché en passion pour Dieu, et se voir toujours transporté des ténèbres à la lumière.
* * *
Il s’agit de poésie, mais une poésie réaliste qui nous tire hors de la routine quotidienne vers la dynamique de l’existence divine. « Lève-toi Ô Dieu et règne sur la terre ! »
La Résurrection avec Dieu est la victoire sur la mort qui sourd au-dedans de nous, sur la mélancolie, le chagrin, le désespoir, la peur face à la maladie, à l’indigence et à la vieillesse. Mais elle est d’abord une victoire sur nous-mêmes. Dans le for intérieur de l’âme se déroule la véritable guerre contre le Malin. C’est le plus dur des combats, mais voici le Christ ressuscité qui nous interpelle : « prenez courage, j'ai vaincu le monde, j’ai vaincu la mort ».
Christ est ressuscité ! Il est vraiment ressuscité !
+Ephrem
Métropolite de Tripoli, de Koura et de leurs dépendances
 
Easter Message - 2013
 
To all our children, brothers and sisters in the faith of the Lord, who are spread all over the world, I am sending this Easter message as a gracious salutation and a means of communication to glorify our Lord Who has risen from the dead, also to unify and facilitate our efforts to develop the human being and the entire creation.
 
Dearly beloved,
This earth, land of our exile, our life journey, how much we would like it to be pleasant, despite its turmoil. We never forget that it is a passing journey that helps us to reach the joy of the Lord awaiting for us now and at all times.
Easter is the ultimate festivity and the season of all seasons. It is the passage from death to life, from earth to heavens, from pain to joy. I reach out for your face my Lord. My life is merely Your blessing- it is then that every day becomes a festivity. Divine passion is a constant resurrection, and divine love is a perpetual repentance toward God.
If I love You God, I will see Your face in every person, then I will feel real joy in everything I achieve, in every job I do. It is at that moment that Easter becomes everlasting, along with joy: “Always be glad because of the Lord! I will say it again: Be glad” (Philippians 4:4). I greet every person I meet by saying “ My joy”. Yes, “ the Lord will soon be here”. (Philippians 4:5)
 
Resurrection is You my Lord, Easter is You, darkness is when You are not with us. You are life, while death is darkness and sin, death is Your absence from our life. 
Here lies the sin of the world today- Your absence from it. Thus, Easter is when the world reaches out to You, comes back and repents to You.
Our sin is that we have diverted from our goal. We thought that we could replace You with our power, but in fact our power is useless without You.
Our Lord, take us from the desert of this existence, from the wilderness of this life. The real existence is You.
All the world needs to repent, to come back to You: that’s the solution and the cure. Easter is a passage toward You, stepping from our ego to Your being. It is also a departure toward the existence of the other; it is a feeling, or rather a certitude of God’s presence, near coming, and prospective missing. It is a transformation from one passion to another, from the passion of sin to the passion of God; it is a continuous transfer from darkness to light.
 
All this is poetry, a realistic poetry that delivers us from the monotony of this life, and takes us to the dynamism of the Divine existence. “Rise my Lord and reign over this earth!” 
Resurrection with God is conquering the power of death that lies in our bosom, conquering depression, sadness, and hopelessness, conquering the fear of illness, need, and old age; but above all it is a victory over ourselves. Deep down in the soul lies the real battlefield against the evil, and that is the most challenging battle; however, Jesus who has risen calls by saying: “Have faith that I have defeated the world, have faith that I have defeated death”.
 
Jesus has risen, truly risen!
+Ephrem
 
Metropolitan of Tripoli, Koura and dependencies
 


Copyright 2012 Greek Orthodox Archdiocese of Tripoli, Koura & Dependencies